2013/06/15

CSI Guest Designer Case File No 76 〜 wish upon a star 〜

こんにちは。
今日はCSIのGuest DTとして、Case File No 76で作った作品を見て下さい。




ご覧の通りテーマは七夕です☆
ウェディングがテーマの今月ですが、必ずしもウェディングの作品ではなくても大丈夫です。
7月7日が近い事、また恋人の伝説なので、テーマにも合うかなぁと思い、こちらを作りました。
また今回はスケッチもあったので、取り入れてみました。




Hello,everyone.
 I 'd like to share my layout  for  CSI #76.


The theme of this layout is Tanabata.


Tanabata, a Japanese Festival is the one that celebrates the meeting of the deities Orihime and Hikoboshi. According to legend, the Milky Way separates these lovers, and they are allowed to meet only once a year on the seventh day of the seventh lunar month of the lunisolar calendar(7th of July)on the Milky Way. The date of Tanabata varies by region of the country, but the first festivities begin on July 7 of the Gregorian calendar. The celebration is held at various days between July and August.
In Japan people generally celebrate this day by writing the wishes on tanzaku , small pieces of paper and hanging them on bamboo trees with other decorations. The bamboo trees with decorations are often set afloat on a river after the festival.


I thought Tanabata was  matches the theme of wedding in June, because it is the legend of lovers .




バックグラウンドはモデペや、ミスト、インク、アクリル絵の具など沢山使用しています。
まちゅさんのキットで学んだテクニックを応用させていただきました。
そして、写真では分かりにくいですが、大量のラメも使ってキラッキラに☆
天の川と星空を表現したかったんだけど、どうでしょうか?
自己満足ですが、私自身はかなり気に入っております。

With mist and modeling paste, and acrylic paint, I have represented the starry sky and the
 Milky Way.











またまた登場wycinankaのチップボード。
とってもリーズナブル、かつ素敵なデザインが沢山なので、使いやすいです☆
流れ星っぽくするために、primaのスワール使ってます♪
笹はもともとあったチップボードのお花の部分を取って、笹っぽくしてみました。

I made ​​ shooting stars using  swirls and star-shaped chipboards.
I have also created bamboo leaves by the remake the chip boards.







ジャーナルというか、子ども達がこの時に書いていた願い事(思い出しただけで泣けてきます)を2つの短冊の裏に書いています。
子どもってほんとに大人が考えているよりはるかに沢山のこと、深いことを、小さい頭で一生懸命考えたり、感じたりしていますよね。
日々勉強させられています。そして素直でまっすぐな心に助けてもらっています☆

I wrote journals on the back of Tanzaku.
The contents of the journal is the wishes of children.





2人のお星さまへの想い、しっかり届いたよ☆




1 件のコメント:

  1. Ah I am so glad that I got to read this. I love the explanation and the sad story of separated lovers. Thank you for sharing this. Makes your page so much more special for me :D

    返信削除